|
大荆人说的话和乐清不一样。平时,很多人在争论哪种话好听。我一直是坚定的“大荆派”。其实,我知道,这种争论毫无意义,只是表明了某种情结而已。不过,大荆话与乐清话确有很多差异和类似点。
大荆话属于吴语,吴语主要分布在长江以南地区,行政区划上基本属于江浙上海,所以又叫“江浙话”,习惯上称“吴语”。现在讲吴语的人,全国大概是7500万。从这个角度讲,大荆话似乎更为“吃香”。另外,大荆话可以追溯到2600年前春秋时期,说是古老,一点也不为过。乐清话从大类上讲,也属于吴语系。所以,大荆话和乐清话,是“大”和“小”的关系,也是“长”和“幼”的关系。这种说法虽不十分准确,但大抵就是如此。吴语南北、东西差异极大,彼此不能通话,尤以温州话为甚。瓯语是我们温州方言里最重要的一种,以温州市区和永嘉县话为正宗,乐清话是其中一个重要的分支。
乐清话里有个最明显的特征,就是定语后置。比如,酒汗、饭焦、江蟹生、菜头生、板砧、墙围、笋干、闹热、鱼生、鞋套、膀蹄等。还有个特点,就是副词后置,比如,走好、吃添、红显、苦倒。这一点,在大荆话中体现并不分明。
当然,两类话类似点还是很多。比如,把包子称为馒头,东西叫物事,把家具称为家生,把窟窿叫洞眼,把羡慕称为眼热,把左手称为济手,把穿衣服称为着衣裳,把提包叫作拎包。
事实上,方言就是一道亮丽的风景。大荆话也好,乐清话也罢,其实都有她独特的魅力。正是方言的差异,才编织成中国文化的灿烂之网;又是方言的相通,促进了中华文化的和谐融合。所以,我要说,我是乐清人,我喜欢讲大荆话;我是大荆人,我爱讲乐清话! |
|